Skip to menu

### 앞부분의 8분 정도는 영상없이 소리만 나옵니다. 양해 바랍니다. ###

 

170212 주일예배

나를 보내신 이의 영광 / His glory who sent me

본문 – 요한복음 7:10-24

10그 형제들이 명절에 올라간 후 자기도 올라가시되 나타내지 않고 비밀히 하시니라
10However, after his brothers had left for the Feast, he went also, not publicly, but in secret.
11명절 중에 유대인들이 예수를 찾으면서 그가 어디 있느냐 하고
11Now at the Feast the Jews were watching for him and asking, "Where is that man?"
12예수께 대하여 무리 중에서 수군거림이 많아 혹은 좋은 사람이라 하며 혹은 아니라 무리를 미혹하게 한다 하나
12Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, "He is a good man." Others replied, "No, he deceives the people."
13그러나 유대인들을 두려워하므로 드러나게 그를 말하는 자가 없더라
13But no one would say anything publicly about him for fear of the Jews.
14이미 명절의 중간이 되어 예수께서 성전에 올라가사 가르치시니
14Not until halfway through the Feast did Jesus go up to the temple courts and begin to teach.
15유대인들이 기이히 여겨 가로되 이 사람은 배우지 아니하였거늘 어떻게 글을 아느냐 하니
15The Jews were amazed and asked, "How did this man get such learning without having studied?"
16예수께서 대답하여 가라사대 내 교훈은 내 것이 아니요 나를 보내신 이의 것이니라
16Jesus answered, "My teaching is not my own. It comes from him who sent me.
17사람이 하나님의 뜻을 행하려 하면 이 교훈이 하나님께로서 왔는지 내가 스스로 말함인지 알리라
17If anyone chooses to do God's will, he will find out whether my teaching comes from God or whether I speak on my own.
18스스로 말하는 자는 자기 영광만 구하되 보내신 이의 영광을 구하는 자는 참되니 그 속에 불의가 없느니라
18He who speaks on his own does so to gain honor for himself, but he who works for the honor of the one who sent him is a man of truth; there is nothing false about him.
19모세가 너희에게 율법을 주지 아니하였느냐 너희 중에 율법을 지키는 자가 없도다 너희가 어찌하여 나를 죽이려 하느냐
19Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?"
20무리가 대답하되 당신은 귀신이 들렸도다 누가 당신을 죽이려 하나이까
20"You are demon-possessed," the crowd answered. "Who is trying to kill you?"
21예수께서 대답하여 가라사대 내가 한 가지 일을 행하매 너희가 다 이를 인하여 괴이히 여기는도다
21Jesus said to them, "I did one miracle, and you are all astonished.
22모세가 너희에게 할례를 주었으니 (그러나 할례는 모세에게서 난 것이 아니요 조상들에게서 난 것이라) 그러므로 너희가 안식일에도 사람에게 할례를 주느니라
22Yet, because Moses gave you circumcision (though actually it did not come from Moses, but from the patriarchs), you circumcise a child on the Sabbath.
23모세의 율법을 폐하지 아니하려고 사람이 안식일에도 할례를 받는 일이 있거든 내가 안식일에 사람의 전신을 건전케 한 것으로 너희가 나를 노여워 하느냐
23Now if a child can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me for healing the whole man on the Sabbath?
24외모로 판단하지 말고 공의의 판단으로 판단하라 하시니라
24Stop judging by mere appearances, and make a right judgment.

모바일 기기 사용자는 여기를 누르세요

Mobile device => Click Here!