Skip to menu

G.S.K.Church

The C H U R C H 
that The LORD your God will rejoice!

THE W O R S H I P

 

C O M M U N I TY

N E X T    G E N E R A T I O N

P R E S E N C E

C E L E B R A T I O N

210418 주일예배

자기 십자가를 지고 따르라

본문: 마태복음 10:24-39

24 제자가 그 선생보다, 또는 종이 그 상전보다 높지 못하나니

24 "The student is not above the teacher, nor a servant above his master.

25 제자가 그 선생 같고 종이 그 상전 같으면 족하도다 집 주인을 바알세불이라 하였거든 하물며 그 집 사람들이랴

25 It is enough for students to be like their teachers, and servants like their masters. If the head of the house has been called Beelzebul, how much more the members of his household!

26 그런즉 그들을 두려워하지 말라 감추인 것이 드러나지 않을 것이 없고 숨은 것이 알려지지 않을 것이 없느니라

26 "So do not be afraid of them, for there is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.

27 내가 너희에게 어두운 데서 이르는 것을 광명한 데서 말하며 너희가 귓속말로 듣는 것을 집 위에서 전파하라

27 What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.

28 몸은 죽여도 영혼은 능히 죽이지 못하는 자들을 두려워하지 말고 오직 몸과 영혼을 능히 지옥에 멸하실 수 있는 이를 두려워하라

28 Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.

29 참새 두 마리가 한 앗사리온에 팔리지 않느냐 그러나 너희 아버지께서 허락하지 아니하시면 그 하나도 땅에 떨어지지 아니하리라

29 Are not two sparrows sold for a penny? Yet not one of them will fall to the ground outside your Father's care.

30 너희에게는 머리털까지 다 세신 바 되었나니

30 And even the very hairs of your head are all numbered.

31 두려워하지 말라 너희는 많은 참새보다 귀하니라

31 So don't be afraid; you are worth more than many sparrows.

32 누구든지 사람 앞에서 나를 시인하면 나도 하늘에 계신 내 아버지 앞에서 그를 시인할 것이요

32 "Whoever acknowledges me before others, I will also acknowledge before my Father in heaven.

33 누구든지 사람 앞에서 나를 부인하면 나도 하늘에 계신 내 아버지 앞에서 그를 부인하리라

33 But whoever disowns me before others, I will disown before my Father in heaven.

34 내가 세상에 화평을 주러 온 줄로 생각하지 말라 화평이 아니요 검을 주러 왔노라

34 "Do not suppose that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace, but a sword.

35 내가 온 것은 사람이 그 아버지와, 딸이 어머니와, 며느리가 시어머니와 불화하게 하려 함이니

35 For I have come to turn "'a man against his father, a daughter against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law-

36 사람의 원수가 자기 집안 식구리라

36 a man's enemies will be the members of his own household.'

37 아버지나 어머니를 나보다 더 사랑하는 자는 내게 합당하지 아니하고 아들이나 딸을 나보다 더 사랑하는 자도 내게 합당하지 아니하며

37 "Anyone who loves their father or mother more than me is not worthy of me; anyone who loves their son or daughter more than me is not worthy of me.

38 또 자기 십자가를 지고 나를 따르지 않는 자도 내게 합당하지 아니하니라

38 Whoever does not take up their cross and follow me is not worthy of me.

39 자기 목숨을 얻는 자는 잃을 것이요 나를 위하여 자기 목숨을 잃는 자는 얻으리라

39 Whoever finds their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will find it.


Up